Awareness of the people about using Swahili in Technology:
Most of the people are not aware that the services that they are getting online they can get them in their local language, Swahili. Some of them they are not even aware of the Google domain extension of .tz which will led you to use the Swahili version of Google products. Some people have to translate their queries in English before searching them in Google believing they can not get the results they want if they search in Swahili which is totally wrong.
Most of the techies they don't understand the terms used in Google Swahili version:
Upon our discussion during the session most of the people were laughing or exclaimed of some terms which are used with the chrome browser reflecting that they have never used the terms in their life before. Most of them insisting on simplifying the language and start tom use the language which is used in their daily activities and usual interaction with each other.
Swahili terms tend to have more than one meaning which complicates the process:
Most of the time during translation the meaning of the terms tend to differ with the actual meaning of the terms simply because the translate tend to give the other meaning of the term rather than the expected meaning. The advice given by the attendees of the session was Google must come up with more intelligent translator which will anticipate the usage of the terms for collect situations and purpose.
Its essential to have more meetings and gatherings to discuss the use of Swahili in technology
to be continue...............